序
前言
第一章思維科學與口譯程序
1.1口譯思維的基本特征
1.2翻譯的技能意識與翻譯教學法
第二章口譯教學大綱
2.1引言
2.2學員及入學水平測試
2.3教學內容和安排
2.4口譯教材的選擇及進度
2.5結業(yè)水平測試
第三章口譯推理教學法應用
3.1譯前準備
3.2口譯程序
3.3交傳筆記
3.4交傳技能綜合訓練
第四章口譯訓練與語言水平的提高
4.1口譯訓練前的語言提高
4.2口譯訓練與語言提高
4.3系統(tǒng)的語言提高和進修
附錄一:口譯參考材料
附錄二:釋意理論術語介紹
后記
參考書目
一、翻譯理論
二、語言學及其他學科著作
三、翻譯教學