童話是“美麗的故事”,這是我國著句翻譯家、家者江楓先生在與我的一次電話交談中,對童話所作的高度概括。江老給本叢書的題詞“童話童話,童話如花;童話童畫”正頗富詩意地表明了童話的美麗這一特點。似花如畫,多么美麗的情景??!編譯完這套近70萬字的書后,我對此也深有同感。我覺得童話的美主要體現在兩個方面:一是就故事內容而言所表現出思想美麗,二是就故事形式而言所表現出的形象美。這本書中的內容大多源自多種不同語言中一些膾炙人口的傳統(tǒng)童話。這些童話如同人類創(chuàng)造的其他東西一樣,歷史悠久。它們曾經裸體的蠻族婦女之口,講述給裸體的蠻族兒童;它們也曾被我們最早進入文明的祖先所繼承。這里的故事都是從“很久很久以前”開始,到“過上幸福的生活”結束。雖然內容爛熟于心,我們仍然可以被感動,可以和這些神奇的文字一起穿行于童話神奇的時空。在這里,心中最細微最柔軟的神經一次次被它撥動。