現在,翻到這本《不可思意英成語》的第1頁?!癮badapple”,是指一個壞蘋果嗎?要不然,畫中怎么會有一個戴著墨鏡、叼著煙卷、身上還有蟲子出沒的壞蘋果?如果你這樣想,可就大錯特錯了!猜不出?翻到背面看看,正確答案是……接著往下翻,越看越有趣,原來自己犯的錯誤是“望文生義”。其實,成語的特點就是用夸張的手法含沙射影地形容或描述某事物。在語言應用中,它就像一劑調味品,使平淡無奇的話語變得生動而活靈活現,達到“畫龍點睛”的目的。此書的最大特色就是配合幽默漫畫介紹成語的字面直譯,背面再揭曉正確答案,讓你充分發(fā)揮自己的想像力,封面上的“全民英語急轉彎”可不是吹的!啃完此書,你會自豪地對著英語成語說,“You'rechild'splay!”。