致中國讀者
譯者的話
導論
第一章 前柏拉圖時期哲學家
對logos(邏各斯)和邏輯的認識
logos(邏各斯)的原始起源
詩人的騙術:構編(poiesis)、虛假(pseudos)和狡詐(apate)
前柏拉圖時期的修辭:詭辯還是論證
第二章 柏拉圖為對話辯護
作家、演說家、嘲諷:古希臘“智者”的教誨
柏拉圖的“修辭學真諦”:對話
對話與辯證:哲學家的詭辯
第三章 亞里士多德的詞匯邏輯與修辭動機論
基本原理:分裂背叛還是發(fā)揚光大
詞句與論點論據:從分門別類到剖析論題
修辭學科化
第四章 西塞羅的文化教育價值觀
承上啟下的筆神
調整修辭與歷史的關系:從記載史實到記敘:
反對否定哲學真知的修辭論
對希臘哲學、修辭學的繼承與批判
第五章 奧古斯丁對謊言的批判
修辭史上的轉折點:集修辭家、教育家、理想家、新教徒和主教于一身
論語言符號、語義、文學謊言和修辭寓言
論語言之原罪
第六章 自我的刻畫與真理的消亡
存在的探索是一場騙局
文學、修辭、邏輯只是自欺欺人
重創(chuàng)“自我”不過是幻覺
被歷史忽視的事實,被修辭忽略的語義
附錄(英語原文)
1.參考書目
2.開場白
3.尾聲