本書是胡企林先生他長期做編輯出版工作所寫文章的精選集。這一片片書葉中灌注著他的心血,他的深情。透過這字字行行,顯現出他作為馬克思主義理論戰(zhàn)線上的堅強戰(zhàn)士、作為學術文化園地中的辛勤園丁,在傳播馬克思主義的同時,還把世界學術文化的優(yōu)秀成果引進。本書的文字也可以說是作者的思想結晶,對有相似工作經歷的讀者,讀到書中許多章節(jié),會有會心一意之感。本書前言守望耕耘在書林張瑤均我和胡企林同志是在1949年9月到新華通訊社總社新聞訓練班學習時相識的,同學之誼已有半個多世紀。尋常相見也不經意這位學長頭發(fā)全白了。近日,他說從自己長期做編輯出版工作所寫的文章里選出一些輯成《書林拾葉》,我連連稱好。沒想到他囑咐我:“你給寫個序——”他是這樣一位業(yè)績卓著的編輯家、出版家,我怎么能給他的文集寫序呢。讀著企林在書林里拾掇起的這些葉片,不由地思緒萬千。這一片片書葉中灌注著他的心血,他的深情。透過這字字行行,顯現出他作為馬克思主義理論戰(zhàn)線上的堅強戰(zhàn)士、作為學術文化園地中的辛勤園丁,在傳播馬克思主義的同時,還把世界學術文化的優(yōu)秀成果引進,竭誠為人民作出奉獻的漫長歷程。企林在具有百多年歷史開中國現代出版事業(yè)先河的商務印書館工作已四十余年,他以編輯高質量的中外學術論著,為商務印書館繼往開來,再創(chuàng)輝煌做出了實績,對我國社會科學的學術發(fā)展、對我國社會的經濟改革發(fā)展起到重要作用。在他這部自選集中關于出版工作的論述,通過回顧與前瞻,提出改革的設想以及原創(chuàng)性的方案,充分表明他既身處高層運籌帷幄,又身先士卒在第一線作戰(zhàn),在他闡明的獨到的見解中,沒有一處徒托空言,而是具有很強的可操作性。我以為這些文章在出版史上,特別是學術文化出版史上具有相當價值。至于文如其人,那樣樸實深厚,更是自不待言。編輯出版工作既須甘為人梯,也要善為橋梁,企林從早年編《學習》雜志,就很注重在專欄中為讀者解答問題。后來,他編輯出版大量學術著作譯作,他以作者譯者和讀者為良師益友,他更是作者譯者的良師益友,彼此協調互動,密切溝通。文集中收錄了他撰寫的書冊、序言、出版說明、述評、札記和問題解答等等,這些文章或提綱挈領,言簡意賅,或分析透徹,評價準確,使讀者在閱讀時得到指導,深受其益。不少篇堪稱是典范之作。尤其值得關注的是企林所寫的一系列抒懷和回憶的紀實性散文。他從自身的際遇和處境出發(fā),充滿深情地贊揚了給予他很大教益的前輩、師長和摯友,讀來令人感嘆不已,為之動容。企林熱切地期待他們高尚的道德風范和竭誠服務的敬業(yè)精神,能夠薪火相傳。讀著書林拾葉的片片書葉里字字行行,深感世事滄桑,仿佛電影鏡頭瞬間閃回到56年前,我們283位青年,從天南地北的九大城市云集到駐在北京香山的新華社新聞訓練班。企林是上海人,卻從武漢來,他于1949年春在武漢編報時因刊出揭露國民黨和談陰謀的詩作而被查究,通過地下黨的關系去解放區(qū)。漢口解放,他即在工會工作,考取后來到這里。訓練班分為四個大隊,分駐在舊時代達官貴人棄置的四座石砌別墅里。企林和我都在第一隊,當時他24歲,對待同學們誠懇和藹,我們覺得他像一位老大哥。在陳翰伯等同志主持下,我們進入新的學習生活。香山的晴嵐紅葉白雪青松氣象超拔的景色映襯著我們生命中新的篇章。我們學習馬克思主義,自覺改造思想,樹立革命的人生觀、世界觀,獲得了新聞學和相關學科的知識。我們覺得大自然這樣莊嚴美好,人生也應當這樣,怎樣才是莊嚴美好的人生呢?我們想:此生為戰(zhàn)士,永遠打沖鋒。我們過著供給制的生活,剛入冬就都穿戴上公家發(fā)的灰布棉制服和棉帽。那年冬天很冷,我們?yōu)榱斯?jié)省煤,一早摸著黑去打井水洗漱,井沿上結著好厚好厚的冰,說實在的,我們也視為畏途,總是兩人相伴著去,木桶好沉,往上提時生怕滑跌閃失。那天一早,我推門出來,見企林正把滿滿的一大桶水擱到我們門前,我剛要道謝,一想應當樹立勞動觀點,這七十來人的大隊就我們八名女同學,決不應當受到照顧。竟詰問:“怎么,你以為我們會摔倒,不會,不會!”企林笑笑,沒說什么。以后我們行動更快了些,只怕稍慢一拍,就有一桶水擱到門前。那天,碰上企林又擱一桶水,我止不住埋怨:“你別這樣嘛?!薄斑@有什么——”企林說著一擺手走了??尚Φ氖俏揖挂虼擞X得這位學長很木訥。當時,我很愛學習,但因離開中學不久,習慣未改,上下午以至晚間都是學習討論,實在坐不住了,就借故如取報紙、撮煤等等,在院里院外溜達跑騰一趟。那天,從企林他們學習組門前過,他正在談學習心得,從容不迫地條分縷析,明白平實,卻很有見地。比我那隨感式即興發(fā)言可強多了。回到我們組我忙緊向大家轉述,我們學習組長聽著很高興:“人家學得比咱們深刻。真有啟發(fā)?!币簿筒回煿治摇傲锾枴绷?。過后一想,企林學長哪里是木訥,他謙虛寬厚,處處讓人,跟人交談時也讓對方充分表達,他愿意專注地傾聽,可能就是這樣。我們的校長陳翰伯同志以他新聞記者的敏銳和教育家的睿智,對同學們的特點和優(yōu)長了然于心。他知人善任,將學習中的骨干,留下幾位任職。高崧和企林就在其中。當時我們新聞訓練班已改為北京新聞學校第一期,企林留在第二期編??缎侣剬W習》。1953年翰伯同志調任中宣部主辦的指導全國干部理論學習的《學習》雜志主編,高崧和企林也都調到那里。當時,我在《人民日報》工作,《學習》雜志每期每篇我都仔細讀過,使我對黨的思想、理論、方針、政策有進一步的理解和認識。我心里很慶幸,雖然我離開了新聞學校,但老師和同學還在指導我,幫助我,鼓勵我提高思想理論水平。正由于此,我人中國人民大學馬列主義夜大學學習了四年。在我從《學習》雜志獲益良多之際,我卻不知道企林學長過著艱困的生活,他愛人陳淑平在1956年考取了天津醫(yī)學院,他和岳母帶著孩子在京,兩地生活增添了不少費用,他工資不高,過著極儉樸的生活。1957年春節(jié)來臨,左鄰右舍購置年貨,備辦佳肴,企林沒錢買這些。他和愛人及岳母就拆洗被子,以整潔衛(wèi)生來迎新春。企林的愛人畢業(yè)后,分配在天津工作,他們夫婦兩地生活競達21年之久。生活雖然艱困,但企林一直堅忍不拔地讀書學習,勤懇嚴謹地工作。正是在企林調進商務印書館的那一年,商務的主要任務已由中央確定為翻譯出版外國哲學、社會科學重要著作,而做好這項工作,在企林不是沒有困難的。除了認真地在學術知識方面補課以外,他還要盡快掌握外語。他曾學過的英語、日語不夠用。于是,企林以超人的毅力,結合審讀書稿苦學。為了體會翻譯工作的難度,掌握譯述的要求和規(guī)范,他還在工作之余翻譯外國學術著作和文獻資料。由于日夕劬勞地檢索工具書,《新英漢詞典》的封面差點同正文分家,而《現代日漢大辭典》竟被他翻爛了,不得不換部新的。多少年勤學、筆耕不輟,他終于漸次通曉英、日兩語。從1981年到1984年的四年間,他執(zhí)著地從每篇長幾千字甚至上萬字的日本經濟文獻中扼要摘譯,總共在《國外經濟文獻摘要》上發(fā)表了8l篇。1997年商務印書館出版的英國著名經濟學家亞當·斯密的巨著《道德情操論》中譯本,他承擔了全書校訂工作。企林就是這樣自學成才、業(yè)精于勤的?!拔母铩苯Y束,百廢待興,知識需要更新。職務的提升也向他提出了更高的要求。因而年逾半百的企林下班后不回家,在辦公室住下了。入夜,近處繁華市街早已人聲沉寂,燈火闌珊。商務印書館樓里一處窗戶里深夜還亮著燈,那是企林在夜讀,繼續(xù)為工作操勞。次晨8時他又和大家一起上班。20世紀80年代以來,國際風云變幻,共產主義運動前路如何展望?此時,高崧和企林等人創(chuàng)辦、主編《馬克思主義來源研究論叢》,為學界提供了深入研究馬克思主義、進行理論探討的園地。從1981年到2000年,《論叢》共出20輯,收入論文510篇(包括少量譯文),著譯者包括老中青學者564人。這是20世紀最后20年中,我國學術界、出版界致力研究馬克思主義理論的一項盛舉。這是高崧、企林他們獨特的貢獻,具有極為深遠的意義?!恶R克思主義來源研究論叢》出刊未半,高崧學長不幸于1991年病逝,他在病榻上與企林交談時還深切關注著馬克思主義的發(fā)展和社會主義的前途問題。企林繼續(xù)編出后10輯,實現了他們共同的愿望。我不由地想起,我們在很年輕的時候,就自許:此生為戰(zhàn)士,永遠打沖鋒!發(fā)誓:為共產主義流盡最后一滴血!我們在香山同學雖然只有半年多,對師長對同學卻情深誼長,終身系念。1980年我和同學沈鵬說起,當年的師友都要聯系,都要見面,我便去找高崧和企林兩位學長,他們聽后很激動,說辦就辦,以他倆為核心,我們也跟著奔走籌措,次年春,師友在相別30年后歡聚,緊緊握手相擁,喜極而泣。就在我為師友聯系事宜去找高崧、企林時,因我已在中國社會科學院工作,兩位學長關懷備至,將重印和新版的與我的學科相關的一些書籍贈予。我也不須謝了,但內心感激。忽然想起當日企林把滿滿一大木桶水擱到我們門口,我說:“企林,你不知道吧,你打來的井水很冷,可我們都覺著很暖和的……”30年后才為此表達了一絲謝意。企林止不住笑。幾年前,一次同學們聚會,我因事遲到,急忙趕來是因為應刊物之約寫了一篇關于同學、書法家沈鵬的事跡,讓他本人看看。我只顧和同學們說笑聊天,沒注意企林坐在沈鵬旁邊,沈鵬看過一頁,他就接看一頁,最后竟是他遞還給我,我見沈鵬在末一頁上寫著“知我者瑤均。”再從前往后看,竟有企林改的五六處。一字不甚妥,一個標點用錯,他都不放過。我領教了這位審讀近億字、編輯出版學術譯著近四百種的編審,他縝密周詳,以至于此。大家揮手告別時,我向企林做了個“請”的手勢,“也該寫寫你——”企林笑笑,沒說什么。如今,我便遵從企林學長的吩咐,信筆寫來,是為序。也算我不食前言,聊表我感佩的心意。