李潤基,小說家、翻譯家、神話學家。曾任美國密西根州州立大學國際學院特邀研究員(宗教史)及該校社會科學學院客座教授(比較文學)。1977年以《白色直升飛機》獲《中央日報》「新春文藝」(韓國最具權(quán)威的文學新人新作獎)短篇小說獎,1998年以中篇小說《尋找藏著的圖畫》獲得第二十九屆韓國東仁文學獎,小說集《DU MUL MEO LI》獲第八屆韓國大山文學獎。著有長篇小說《天門》、《愛的種子》、《根和翅膀》,小說集《白色直升飛機》、《蝴蝶領帶》,散文集《彩虹和棱鏡》、《成人學?!返取Wg作多達二百余篇等,2000年獲頒韓國翻譯獎。金京善,遼寧人。北京中央民族大學、韓國釜山大學文學博士。曾任韓國又松大學客座教授,現(xiàn)任教于北京外國語大學。主攻中韓比較文學、副攻中韓翻譯學。發(fā)表文學論著、以及韓國語教育與韓中中韓翻譯學方面的論文十數(shù)篇,并編寫數(shù)本漢語和韓國語教材,翻譯韓國詩歌和小說?,F(xiàn)為訪問學者,旅居韓國。主要編著有:《中韓現(xiàn)實主義比較文學研究》、《韓國文學選集》、《旅游漢語》、《韓國語精讀》,主要譯著有:《混沌的面孔》(詩集)、《退魔錄》(小說)。李貞嬌,畢業(yè)于韓國釜山的東亞大學中文系,1993年在漢城的韓國外國語大學取得碩士學位,1995年開始攻讀博士學位,自1996年開始,在東亞大學及韓國外國語大學教授「中國現(xiàn)代詩歌」、「中國現(xiàn)代散文」、「中國現(xiàn)代小說」、「中國現(xiàn)代文學流派概況」等課程。2000年8月來到北京大學中文系做訪問學者,目前在北京師范大學漢語文化學院攻讀博士學位。主要譯著有:《千萬別學英語》、《還在學英語嗎》、《別說菜英文》、《千萬別恨數(shù)學》、《古希臘羅馬神話》漫畫版(40卷)、《畫說小學生性教育》、《思維成長的大樹》(21卷)等等。