《大中華文庫》是一套全面系統(tǒng)地向世界翻譯介紹中國文化的大型系列叢書。《文庫》選定100多種中國古代最有影響、最具代表性的經典,經過精心點校整理,加以準確流暢的白話譯文,并組織各專業(yè)的中外專家進行英語翻譯,集經典的整理本、準確的白話譯本和權威的英譯本于一體。按照國際慣例,在每一部作品后都編制了漢英對照的詞目索引,使用十分方便。 漢英對照《大中華文庫》為國家“九五”出版規(guī)劃的跨世紀重大出版工程,由新聞出版總署直接籌劃并組織實施,由外文出版社、湖南人民出版社等國內十余家出版機構共同完成。第一輯15種圖書,包括《老子》、《莊子》、《論語》、《孟子》、《三國演義》、《水滸傳》等,已正式出版發(fā)行,受到海內外讀者和出版界、學術界的廣泛關注及好評,榮獲第五屆國家圖書獎榮譽獎和國家古籍整理一等獎。目前,第二輯35種圖書的編輯出版工作正在進行中。