本書遵循以下原則:一、文章具有時效性。所選文章不僅是經典名篇,而且在現(xiàn)代英語中也產生了一定的影響;二、文章以美國英語為主,選擇了一些美國歷史和當代名人的演講名篇等;三、文章文辭優(yōu)美、通俗易懂,并具有很強的實用性,隨學隨用,隨背隨用。在編排上,我們采用了英漢對照的方式,并晝避免了翻譯所造成的漢語語言的生硬,使文章的漢譯部分更巾近漢語實際。同時,對文章的難點及重點詞匯,我們單獨設置了指導詞匯表,供讀者隨進查閱。在錄音上,我們所選文章全由美國教授特別錄音,保證發(fā)音地道,語音純正,語調優(yōu)美,使讀者只需模仿他們的發(fā)音,就能突破語音上的障礙,早日實現(xiàn)流利英語脫口而出。\t\t