藏傳因明,在全面繼承法稱因明思想的基礎上,結合藏族文化需求,改進并發(fā)展了印度因明,將因明學說完全融化于藏民族文化之中,形成一種獨具特色的因明理論體系。千百年來,藏族先輩孜孜不息,探求因明,論師輩出,論著無數(shù),并世代相傳,直至今天。當今世界,研習因明,其學者之眾,論著之多,研究之精,莫過于藏傳因明。 藏傳因明,術語繁多,不少詞語,噪自佛學。不懂佛學而習因明。理解更為困難。藏傳因明術語的翻譯,法尊法師為我們做出榜樣。寧可直譯,不可猜度。自因明經典《集量論》、《釋量論》漢譯本問世后,多數(shù)學者運用其術語。本書亦尊重法尊法師觀點,并參閱楊化群先生譯文,對所有術語進行核對,并以自己的理解作了修訂。這只是在規(guī)范和統(tǒng)一因明術語方面的一次嘗試,真正的規(guī)范和統(tǒng)一,還需諸多因明家共同努力去完成。