注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)文學(xué)藝術(shù)傳記文學(xué)屆納博科夫傳:俄羅斯時(shí)期(上下冊(cè))

納博科夫傳:俄羅斯時(shí)期(上下冊(cè))

納博科夫傳:俄羅斯時(shí)期(上下冊(cè))

定 價(jià):¥66.00

作 者: (新西蘭)博伊德 著,劉佳林 譯
出版社: 廣西師范大學(xué)出版社
叢編項(xiàng): 文學(xué)紀(jì)念碑
標(biāo) 簽: 文學(xué)家

ISBN: 9787563383368 出版時(shí)間: 2009-08-01 包裝: 平裝
開(kāi)本: 大32開(kāi) 頁(yè)數(shù): 全2冊(cè) 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  本書(shū)從納博科夫的家族歷史與完美童年寫(xiě)起,到納博科夫一家踏上美利堅(jiān)國(guó)土前一刻結(jié)束,在時(shí)間段上與納氏唯一一部自傳回憶錄《說(shuō)吧,記憶》剛好重合。在這部享譽(yù)世界的納博科夫評(píng)傳中,納氏虛實(shí)相間欲與還休的記憶不曾說(shuō)出的,博伊德替他說(shuō)了下去;納博科夫的讀者們不曾讀懂的,博伊德替他們讀了出來(lái)。納博科夫畢生創(chuàng)作中所有精心埋藏的典雅謎題,向讀者發(fā)出的狡黠挑戰(zhàn),都被博伊德一一破解:也許,他正是納博科夫所召喚的那個(gè)最優(yōu)秀的讀者。作為納博科夫最權(quán)威的研究者和傳記作者,博伊德以一個(gè)學(xué)者的深邃,一個(gè)理想讀者的洞察力,一個(gè)講故事好手的天資,勾勒納博科夫生平跌宕,專注于刻寫(xiě)其“生命紋理”,更在對(duì)其作品的詳盡解讀與“解密”上做足功夫,是一部納博科夫愛(ài)好者與研究者們無(wú)法繞行的“納氏寶典”。博伊德重拾納博科夫抖落的回憶線頭,甄別,辨?zhèn)危M合,串連,翻轉(zhuǎn),復(fù)原了納博科夫在圣彼得堡、克里米亞、柏林、巴黎的生活場(chǎng)景,并帶領(lǐng)讀者一路蜿蜒而行,穿梭于其生活與創(chuàng)作之間。博伊德致力于納博科夫謎一般的個(gè)性及其對(duì)其創(chuàng)作的影響,揭示出納博科夫?qū)θ祟愐庾R(shí)的哲學(xué)思考,描述其哲學(xué)觀的發(fā)展軌跡,并就這些觀念之于其藝術(shù)創(chuàng)作的影響加以闡發(fā),輔以大量精致透辟、獨(dú)具慧眼的文本細(xì)讀,提煉出納氏其文其人所獨(dú)有的詩(shī)學(xué)特征:獨(dú)立與花樣。他指出,作為一名作家、昆蟲(chóng)學(xué)家與博物學(xué)家,納博科夫喚醒了我們對(duì)細(xì)節(jié)、整體與和諧的注意,他提醒我們,只要不以想當(dāng)然的眼光看世界,我們就會(huì)發(fā)現(xiàn)庸常的生活洪流中潛藏著的藝術(shù)品質(zhì),從而深入一個(gè)更加豐饒的世界;在感受作家無(wú)窮的創(chuàng)造力的同時(shí),看到世界那無(wú)限的創(chuàng)造的神奇。我們是時(shí)間與個(gè)體意識(shí)的囚徒,然而,在藝術(shù)或科學(xué)中,在記憶、想象、意志與良知之下,人類心靈可以自由馳騁,穿越自我的禁錮與時(shí)間的鐵柵。源于熱愛(ài)與懂得,博伊德的評(píng)傳與納博科夫的行文風(fēng)格一脈相承,其結(jié)構(gòu)之完美,論述之精妙,解讀之細(xì)膩,引征之繁復(fù),行文之詩(shī)意,蘊(yùn)涵之豐盈,無(wú)處不流溢出大家氣魄,至今無(wú)出其右者。

作者簡(jiǎn)介

  布賴恩·博伊德(Brian Boyd),新西蘭奧克蘭大學(xué)英語(yǔ)系杰出教授,國(guó)際知名學(xué)者,納博科夫研究權(quán)威,成果榮獲多種獎(jiǎng)勵(lì),并被譯成12種文字。他最富盛名的學(xué)術(shù)成果包括兩卷本傳記《納博科夫傳:俄羅斯時(shí)期》、《傳納博科夫:美國(guó)時(shí)期》,關(guān)于《微暗的火》、《阿達(dá)》的研究著作以及他負(fù)責(zé)的網(wǎng)站“阿達(dá)在線”。此外,他還編有《美國(guó)圖書(shū)館中的納博科夫》(三卷本,1996),合編《納博科夫的蝴蝶》(與羅伯特·邁克爾·派爾合作)、《詩(shī)歌與譯文》(與斯坦尼斯拉夫·什瓦布林合作,哈考特,2008),并幫助意大利阿德?tīng)栰称咝窃?shī)社出版社和西班牙銀河出版社編輯納博科夫全集。他的近期著作包括《論故事的起源:進(jìn)化、認(rèn)識(shí)與小說(shuō)》(貝爾克納普/哈佛,2009)以及《文學(xué)的進(jìn)化論研究:藝術(shù)與科學(xué)讀本》(哥倫比亞,2009)。目前正研究撰寫(xiě)科學(xué)哲學(xué)家卡爾·波普爾的傳記。

圖書(shū)目錄

插圖說(shuō)明
日期說(shuō)明
中文版序
引言
第一部分 俄羅斯
 第一章 自由血統(tǒng):過(guò)去的花樣
 第二章 醒來(lái)的世界(圣彼得堡,1899—1904)
 第三章 第一次革命與第一屆杜馬(圣彼得堡,1904—1906)
 第四章 蝴蝶(圣彼得堡,1906—1910)
 第五章 學(xué)校(圣彼得堡,1911—1914)
 第六章 戀人與詩(shī)人(彼得格勒,1914—1917)
第七章 流亡滋味(克里米亞,1917—1919)
第二部分 歐洲
 第八章 成為西林(劍橋,1919—1922)
 第九章 重組(柏林,1922—1923)
 第十章 繆斯登場(chǎng)(柏林,1923—1925)
 第十一章 流亡生活場(chǎng)景(柏林,1925—1926)
 第十二章 異想(柏林,1927—1929)
 第十三章 作家納博科夫
 第十四章 《防守》
 第十五章 反與正(柏林,1929—1930)
第十六章 明亮的書(shū)桌,黑暗的世界(柏林,1930—1932)
 第十七章 遠(yuǎn)景(柏林,1932—1934)
 第十八章 翻譯與轉(zhuǎn)換(柏林,1934—1937)
 第十九章 奔波(法國(guó),1937)
 第二十章 《天資》
 第二十一章 窮困(法國(guó),1938—1939)
 第二十二章 尋找出路(法國(guó),1939—1940)
致謝
文獻(xiàn)目錄
索引
譯后記

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.stefanvlieger.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)