Unit 1 Greeting the Guests at the Airport(機場迎賓)
Dialogue 1 Receiving the New Arrivals(迎接新來賓)
Dialogue 2 Taking Luggage for the Guests(幫助客人提取行李)
New Words(單詞)
Useful Expressions(短語)
Notes(注釋)
Exercises(練習)
Ⅰ Role playing(情景練習)
Ⅱ Decide the following statements are true or false(判斷下列陳述的對與錯)
Ⅲ Make sentences with the given notes from the dialogue(用給出短語造句)
Ⅳ Translate the following sentences into English(翻譯句子)
Additional Reading(課外閱讀)
Unit 2 0n the Way to the Hotel( 前往賓館的途中)
Dialogue 1 Welcoming Speech(致歡迎辭)
Dialogue 2 Introduction of China(介紹中國概況)
Dialogue 3 Explaining Time Differences(解釋時差)
New Words(單詞)
Useful Expressions(短語)
Notes(注釋)
Exercises(練習)
Ⅰ Role playing(情景練刊)
Ⅱ Complete the dialogue(完成對話)
Ⅲ Multiple choice(選擇題)
Ⅳ Make sentences with the given notes from the dialogue(用給出短語造句)
Ⅴ Translation(翻譯句子)
Additional Reading(課外閱讀)
Unit 3 Arriving at the Hotel(抵達賓館)
Dialogue 1 Checking in(入住登記)
Dialogue 2 Introducing the Hotel(賓館介紹)
Dialogue 3 Seating the Guests(給客人安排座位)
New Words(單詞)
Useful Expressions(短語)
Notes(注釋)
Exercises(練習)
Ⅰ Role playing(情景練習)
Complete the dialogue with the given information(用給出短語造句)
Ⅲ Multiple choice( 選擇題)
n Translation(翻譯句子)
Additional Reading( 課外閱讀)
Unit 4 Talking about Tour Arrangement( 討論旅游行程安排)
Dialogue 1 Discussing the Itinerary( 決定線路)
Dialogue 2 Signing the Travel Agreement( 簽訂旅游合同)
Dialogue 3 Preparation for the Tour of Next Day( 告知客人做好旅行前的準備)
New Words(單詞)
Useful Expressions( 短語)
Note(注釋)
Exercises(練習)
Ⅰ Role playing( 情景練習)
Ⅱ Complete the welcoming speech with the given information(用給出短語造句)
Ⅲ Multiple Choice( 選擇題)
Ⅳ Translation(翻譯句子)
Additional Reading( 課外閱讀)
Unit 5 Natural Scenery Sightseeing( 自然景觀游覽)
Dialogue 1 A Sightseeing of Jiuzhaigou in Sichuan(四川九寨溝之旅)
Dialogue 2 ATrip to Xishuangbanna in Yunnan( 云南西投版納之旅)
Dialogue 3 ATravel to Smaya in Hainan( 海南三亞之旅)
New Words(單詞)
Useful Expressions( 短語)
Noms(注釋)
Exercises(練習)
Ⅰ Role playing( 情景練習)
Ⅱ Fill in each of the blanks with a proper word and expression given below to
complete the dialogue( 用所給單詞和短語完成對話)
Ⅲ Make sentences with the given notes from the dialogue(用給出短語造句)
Ⅳ Translation(翻譯句子)
Additional Reading( 課外閱讀)
Unit 6 Visiting Cultural and Historic Scenic Spots(人文景觀游覽)
Unit 7 Eating in China(吃在中國)
Unit 8 Shopping(購物)
Unit 9 Entertainment Activities(娛樂活動)
Unit 10 Departure(送客離開)