想講一口標準的日語,想自己的日語說得和日本人一樣地道,想隨心所欲地用日語表達任何想表達的意思,這是很多日語學習者的夢想。但中國人學外語的通病是:書面閱讀還可以,口語不行;書寫還湊合,聽力很差。發(fā)音先天不足,語調不準確,詞匯量不足,口語素材積累少,錯誤的語言習慣改都改不過來。如何讓日語和老外說得一樣地道、一樣精準、一樣溜,日語的達人之路又在何方?你或許一直在迷茫彷徨中追尋,而從事多年日語口語教育的我們也一直在苦苦地思索。呈現在大家面前這兩本小冊子就是我們不斷思考的一個答案,也是我們數十年教學經驗的總結。好口語哪里來,它應該開始于一本好的教材,貫穿于一種好的方法,堅持于一個好態(tài)度。