《高級日語句法80講》以講義的形式,從句子的最基礎理論——文節(jié)(連文節(jié))開始,對句子的構成、特點、種類等進行了整理和補充。依據句子構成的復雜程度,將日語句子分為單句、復句和骨架句三種。在分析單句和復句的基礎上,首次提出了“骨架句”的概念。實踐表明“骨架句”概念表現(xiàn)出那些字符很多、句子很長、主謂關系和修飾與被修飾關系重重疊疊的句子構成的本質。在實際翻譯和教學中驗證了骨架句的理論能有效地解決長句分析和理解上的問題。同時在反復實踐、不斷思索中悟出了整個日語句子的構成鏈條,即:文節(jié)構成單句,單句構成復句,單句與復句一起共同構成骨架句。另外,書中還提出了各類句子構成模型,幫助人們進行形象思維和壓縮記憶,加速日式的“主賓謂”思維與中式的“主謂賓”思維的轉變。對于中國的日語工作者來說,只有在自覺地進行這種轉變時,聽、說、讀、寫、譯的能力才會有質的飛躍。