《元人雜劇選》選取20種元人撰寫的愛情風月劇進行整理,所據元人雜劇底本是1918年商務印書館影印明萬歷四十四年(1616)刻本臧懋循(1550-1620)《元曲選》。所做的工作主要是:1.直排變成橫排。2.繁體變成簡體。3.加上現(xiàn)代標點。4.用不同字體、字號或者標點符號區(qū)分宮調、曲牌、科白、曲文。5.用另起一段的方式區(qū)分每折之中的每一場。6.無名氏雜劇,底本作“元撰”,整理本直接標出“元無名氏撰”?!对穗s劇選》旨在引起閱讀興趣、激發(fā)研究熱情,既是大學生、研究生、戲曲研究者接觸原典之前的入門書籍,也可視為研究原典之時的參考書。《元人雜劇選》在???、標點整理過程中遇原文中的古今字、通假字,以及部分脫、衍之處,如不影響對文本的理解,就謹依底本?!对穗s劇選》在整理過程中參閱了元雜劇的其他一些本子,如孟稱舜( 1600-1684)《古今名劇合選》、趙琦美(1563-1624)《脈望館鈔校本古今雜劇》、中華書局版《元曲選》、王季思《全元戲曲》、王學奇《元曲選校注》等。