在《彼岸之聲》中,作者亞·伊·赫爾岑將彼得大帝改革后的俄國與歐洲進行了比較。他指出,彼得一世從德國和瑞典照抄了公文程序,“然而,那些沒有寫到紙上的、從精神上約束政權的東西,對個人權力、對思想、對真理下意識的承認則不能照搬過來,也沒有照搬過來。我們的奴隸制同文明一起增強了,國家成長了,完善了,可是個人卻失敗了;相反,國家愈是強大,個人就愈弱小。歐洲的行政與司法制度、軍事和民事體制在我們這里發(fā)展成為某種丑惡的令人望的專制。”作者說,“假如俄羅斯不是那樣幅員遼闊,假如取自異域政權體系不是那樣混亂地被設置起來又那樣無序地運轉著,可以毫不夸張地說,沒有一個稍具個人尊嚴的人能夠在俄羅斯生活下去?!?/div>