第一章緒論
第一節(jié)翻譯研究的描寫性和解釋性轉向1
第二節(jié)翻譯研究的多學科及多視角轉向3
第三節(jié)本研究的目的、思路、內容及意義5
第二章翻譯研究的語用學取向
第一節(jié)語用學的分相論7 第二節(jié)分相論視角下的語用翻譯9
第三節(jié)語用學的綜觀論 15
第四節(jié)小結 22
第三章 翻譯過程研究的語用綜觀視角
第一節(jié)翻譯過程模式及評析 25
第二節(jié)語用綜觀視角下的翻譯過程:選擇與順應35
第三節(jié)翻譯在選擇與順應過程中的四維視角41
第四節(jié)小結 63
第四章譯者語篇語境視野對選擇和順應的制約
第一節(jié)語篇語境與翻譯語境65
……