島崎藤村(1872—1943),日本著名詩人、小說家。早期寫作以浪漫主義詩歌為主,后轉向散文和小說創(chuàng)作。1897年發(fā)表第一部詩集《嫩菜集》,為日本近代詩開拓了道路。1906年出版長篇小說《破戒》,奠定了日本自然主義文學的基礎。他的其他重要作品有詩集《一葉舟》《夏草》《落梅集》,散文集《千曲川風情》,長篇小說《春》《家》《新生》《黎明之前》。譯者簡介 陳德文,生于1940年。南京大學教授,日本文學翻譯家。1965年畢業(yè)于北京大學東語系日本語專業(yè)。1985—1986年任早稻田大學特別研究員。曾兩度作為“日本國際交流基金”特聘學者,分別于國學院大學、東海大學進行專題研究。1998—2017年任愛知文教大學專任教授、大學院指導教授。翻譯日本文學名家名著多種。著作有《日本現(xiàn)代文學史》《島崎藤村研究》,散文集《我在櫻花之國》《花吹雪》《櫻花雪月》《島國走筆》等。