Unit One History of World Architecture世界建筑史
Text A A Brief Introduction to the Evolution of World Architecture世界建筑史簡介
Text B New Seven Wonders ofthe World世界“新七大奇跡”
Oral Practices
Translation skills—建筑英語翻譯之詞匯
Unit Two Ancient Chinese Architecture中國古代建筑
Text A A BriefIntroduction to the Ancient Chinese Architecture中國古代建筑簡介
Text B History ofChineseArchitecture中國建筑史
Oral Practices
Translation Skill—建筑英語翻譯之語言結構特征
Unit Three Building Design建筑設計
Text A A Brief Introduction to the Building Design建筑設計簡介
Text B Designers Redefining Modem Architecture給現代建筑重新定義的建筑設計師
Oral Practices
Translation skill—建筑英語翻譯之詞義的選擇及引申
Unit Four Building Materials建筑材料
Text A A Brief Introduction to the Building Materials建筑材料簡介
Text B Little Ant Shadow Play Theatersb螞蟻皮影劇場
Oral Practices
Translation Skill—建筑英語翻譯之詞義的增譯和減譯
Unit Five Building Structure建筑結構
Text A A BriefIntroduction to the Building Structures建筑結構簡介
Text B Cattle Back Mountain Volunteers House牛背山志愿者之家
Oral Practices
Translation skill—建筑英語翻譯之定語從句的翻譯
Unit Six Building Construction建筑施工
Text A A Brief Introduction to the Building Construction建筑施工簡介
Text B Safety Factors in Design a Building樓房設計中的安全因素
Oral Practices
Translation skills—建筑英語翻譯之名詞性從句的翻譯
Unit Seven House Facilities房屋設備
Text A A BriefIntroduction to the House Facilities房屋設備簡介
Text B Tongling Recluse銅陵山居
Oral Practices
Translation skills—建筑英語翻譯之狀語從句的翻譯
Unit Eight Interior Decoration室內裝飾
TextA Green Interior Decoration綠色室內裝飾
Text B Five Elements ofInterior Design in Decorating裝飾設計的三個基本因素
Oral Practices
Translation skills—建筑英語翻譯之長句的翻譯
Unit Nine Landscape Design園林設計
Text A Landscape Design Styles景觀設計風格
Text B Famous Residential Landscape Design著名的住宅景觀設計
Oral Practices
Translation skills—建筑英語翻譯之特殊句型的翻譯
Unit Ten Ecology and Architecture生態(tài)與建筑
Text A Green Building綠色建筑
Text B Pushed Slab推板辦公樓
Oral Practices
Translation skills—建筑英語翻譯之數量的翻譯
Appendix I:課后習題答案
Appendix II:課文參考譯文
Appendix III:詞匯表
Appendix IV:建筑專業(yè)詞匯中英文對照
Appendix V:建設工程施工合同
Appendix VI:中華人民共和國建筑法
參考文獻