《語料庫與中國學習者英語口語研究》根據具體研究課題,針對性地選取相應的語言學理論,對中國學生的中介語進行分析。從二語習得的角度看,全書以語言遷移為背景,圍繞英語母語、英語中介語和漢語母語進行對比分析,嘗試探討母語遷移在中國學習者英語口語產出中的影響。本書首先概述基于語料庫的學習者英語口語研究動態(tài),進而介紹書中所用語料的采集與加工情況,以及書中所采用的主要研究方法。全書主體由若干學習者英語口語語言特征習得研究組成。相關研究具有以下特點:1)關注話語層面的語言現象;2)關注動詞相關的構式習得;3)研究方法較多采用中介語、英語本族語和漢語母語的綜合對比法;4)較多將口語敘事體裁納入中介語研究;5)注重語言學理論與語料分析的結合。本書可為二語習得研究,特別是英語口語的習得研究,提供理論啟示和實踐參照。