伊夫-阿蘭·博瓦(1952— ),普林斯頓高等研究院藝術史教授、歐洲高等學院藝術和電影教授,曾任教于哈佛大學、約翰·霍普金斯大學、法國國家科學研究中心。 羅莎琳·克勞斯(1941—),哥倫比亞大學教授,曾任教于維斯理學院、麻省理工學院、普里斯敦大學、亨特學院。 譯者簡介:【加】James Carl (柯喬)藝術家、加拿大圭爾夫大學藝術系終身教授。加拿大麥吉爾大學及維多利亞大學學士、美國羅格斯大學藝術碩士。作品曾在國內外多家機構展出并被收藏。自上世紀80年代起,頻繁往來中國,致力促進中加文化交流?,F在多倫多工作和生活。 【加】吳彥(Yan Wu) 策展人、翻譯、加拿大萬錦市公共藝術策劃人、中國同濟大學《時代建筑》雜志英文編輯。加拿大圭爾夫大學計算機學士、多倫多大學視覺系策展碩士。 James Carl和吳彥合作翻譯了羅莎琳·克勞斯的《現代雕塑的變遷》和丹·格雷厄姆的《搖滾我的信仰》,并參與了露西·利帕德《六年》一書的翻譯工作。 何衛(wèi)華,華中師范大學外國語學院教授,博士生導師,主要從事文藝理論、比較文學和英語文學等領域的研究,譯著有《新前衛(wèi)與文化工業(yè)》《梵高傳》和《廢墟中的大學》等。 左廣明,武漢大學英文系教師,文學博士。