注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書文學藝術文學作品集外國文學作品集珠唾集

珠唾集

珠唾集

定 價:¥68.00

作 者: [西] 拉蒙·戈麥斯·德拉·塞爾納,范曄 譯
出版社: 漓江出版社
叢編項:
標 簽: 暫缺

ISBN: 9787540790400 出版時間: 2022-03-01 包裝:
開本: 頁數: 420 字數:  

內容簡介

  拉蒙·戈麥斯·德拉·塞爾納(Ramón Gómez de la Serna,1888—1963),一位難以歸類的西班牙作家,時人常以“堂拉蒙”稱呼他。西班牙內戰(zhàn)爆發(fā)后,流亡美洲,最后在布宜諾斯艾利斯去世。諾貝爾文學獎得主大詩人帕斯曾說,假若自己不會西班牙語的話,情愿單單為了閱讀他的作品而學習這門語言。 拉蒙·戈麥斯·德拉·塞爾納以其“格雷格利亞(Greguería)”這一警句式的文體而聞名,他自己的定義是“格雷格利亞 = 隱喻+幽默”。他嘗試過幾乎所有文類的寫作,但研究者認為格雷格利亞才是他唯一的文體。這無疑是他的局限,但也是他的無窮魅力所在。堂拉蒙直到晚年仍未間斷“格雷格利亞”的寫作,對他而言,這不僅僅是供消遣的尋章雕句而已:“作家擁有胡言亂語的權力,特別是在這樣一個所有主題都被流俗化,靈魂無處安居的時代里?!?由此或可理解,為何詩人帕斯稱他為具有現(xiàn)代性的西班牙作家之一。 堂拉蒙著作極豐(全集皇皇二十卷),獨樹一幟,堪稱西班牙二十世紀文學史上“不可無一,不可有二”的人物,構成文壇隱秘的影響源——比如包括詩人洛爾迦在內的“二七一代”詩人多受到他的影響。令人惋惜的是,在中文世界還少有譯介?!吨橥偌愤@本小書從一千五百頁的《格雷格利亞大全》中精選出200首,希望能夠成為真正袖珍的語言馬戲團,“拉蒙記”珍奇屋的小小分號。

作者簡介

  拉蒙·戈麥斯·德拉·塞爾納(Ramón Gómez de la Serna,1888—1963),一位難以歸類的西班牙作家,時人常以“堂拉蒙”稱呼他。西班牙內戰(zhàn)爆發(fā)后,流亡美洲,最后在布宜諾斯艾利斯去世。在詩人帕斯看來,戈麥斯·德拉·塞爾納是具有現(xiàn)代性的西班牙作家之一;帕斯曾說,假若自己不會西班牙語的話,情愿單單為了閱讀他的作品而學習這門語言。譯者范曄,文學博士,任教于北京大學西葡語系。貓科動物之友。譯有加西亞·馬爾克斯《百年孤獨》,吉列爾莫·卡夫雷拉·因凡特《三只憂傷的老虎》,科塔薩爾《萬火歸一》《克羅諾皮奧與法瑪的故事》,塞爾努達《致未來的詩人》,波拉尼奧《未知大學》等西語文學作品數種。

圖書目錄

格雷格利亞 1-400

堂拉蒙小年表 401-405

“那是我” 406 


本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網 www.stefanvlieger.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網安備 42010302001612號