注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書人文社科社會科學語言文字張柏然翻譯思想研究

張柏然翻譯思想研究

張柏然翻譯思想研究

定 價:¥78.00

作 者: 胡開寶 著
出版社: 浙江大學出版社
叢編項:
標 簽: 暫缺

ISBN: 9787308218931 出版時間: 2022-05-01 包裝:
開本: 頁數(shù): 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  《張柏然翻譯思想研究》一書由引論、正文和附錄三大部分組成。在引論部分,許鈞教授深情地回憶了他和張柏然教授攜手譯學研究和翻譯傳承的友情,并結(jié)合張柏然教授的著作《譯學研究叩問錄》,分析了新時代背景下翻譯學科面臨的際遇與應(yīng)擔負的學術(shù)使命。正文部分由四編組成。第一編收入5篇文章,系統(tǒng)而深入地分析了導(dǎo)師中國特色翻譯學思想的主要內(nèi)容、特征與價值,描繪了張柏然中國特色翻譯學思想的全景。第二編收入6篇文章,從西方譯論觀、比較譯學觀和中國譯論觀等視角展現(xiàn)了導(dǎo)師對于中西譯論深刻而獨到的闡釋。第三編收入5篇文章,分別從美學特質(zhì)、傳統(tǒng)詩學要素、美學觀和翻譯學派觀闡述了導(dǎo)師的翻譯學思想,尤其是他的中國特色翻譯學思想對當下翻譯研究和翻譯學科建設(shè)的重要啟示意義。第四編收入4篇文章,側(cè)重于分析導(dǎo)師的翻譯人才培養(yǎng)觀。附錄部分是張柏然學術(shù)編年,系統(tǒng)地梳理了導(dǎo)師的學術(shù)生涯和學術(shù)成就。

作者簡介

  胡開寶,上海外國語大學教授,博士生導(dǎo)師,教育部“長江學者”特聘教授,國家社科基金重大項目首席專家。研究方向:中國特色外交話語、語料庫翻譯學。

圖書目錄

引論
許鈞 堅守與求索——張柏然教授的譯學思考與人才培養(yǎng)
第一編 張柏然中國特色翻譯學思想
胡開寶 辛紅娟 張柏然中國特色翻譯學思想及其時代意義
魏向清等 描繪構(gòu)建“中國翻譯學”的路線圖——張柏然譯學思想的話語鏡像與價值重構(gòu)
柴仕倫 楊柳 中國譯學的傳承與創(chuàng)新——張柏然譯學思想研究
高圣兵等 融貫中西,古今參互,頂天立地——張柏然“有中國味”的譯學思想
孫會軍 從張柏然“古今溝通”“中西融通”翻譯思想說開去
第二編 張柏然中西翻譯學思想釋讀
姜秋霞 中西譯學思想的“互文性”融合——對張柏然教授譯學觀的一點認識
韓江洪 胡曉昕 論張柏然的西方譯論觀
吳志杰 盧華國 張柏然比較譯學觀縱論
于德英 語言·闡釋——張柏然辯證圓覽的翻譯美學思想探究
李嬋 胡開寶 厘清中西譯學源流,構(gòu)建中國譯論體系——張柏然比較譯學觀探析
趙奐 翻譯偏向與翻譯批評——張柏然翻譯思想的元理論向度
第三編 張柏然翻譯思想的當代啟示
辛紅娟 圓融與超越——張柏然翻譯思想美學特質(zhì)剖析
嚴曉江 張柏然中國特色翻譯思想的詩學啟示
汪璧輝 張柏然翻譯思想美學觀及其當下啟示
陳文榮 祝朝偉 共同體理論視域下張柏然先生中國特色翻譯學思想研究
李文婷 中國特色翻譯學構(gòu)建之源與流——張柏然教授翻譯思想影響力研究
第四編 張柏然翻譯教育理論與實踐
祝朝偉 教研同一 道術(shù)歸一 知行合一——張柏然翻譯人才培養(yǎng)觀研究
秦文華 張柏然翻譯人才培養(yǎng)觀述評
郭薇 躬行與傳承——張柏然教授培養(yǎng)的翻譯人才訪談
賈玉嘉 劉華文 翻譯詩學博士論文批注中的學術(shù)呼應(yīng)
附錄
辛紅娟 蔣夢緣 張柏然學術(shù)編年

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.stefanvlieger.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號