山本禾太郎(1889—1951) 著原名山本種太郎,日本神戶市人,曾出任日本關西偵探作家俱樂部的副主任,在文壇享有崇高地位。1926年6月,山本禾太郎以《窗》獲得《新青年》雜志主辦的偵探小說有獎征文二等獎,由此奠定了日后的創(chuàng)作基調——以大量真實素材如口供、鑒定報告等構成小說主體,輔以細膩的描摹和犀利的質疑,勾繪出社會上種種不公。1936年,他的《白川町殺人事件》在《神戶新聞》和《京都日日新聞》同時連載,被評為戰(zhàn)前“犯罪實錄小說的雙璧”之一。 趙建勛譯國內知名日本推理文學譯者,畢業(yè)于河北師范大學,2003年開始翻譯出版日本小說。已在中信出版社、江蘇鳳凰文藝出版社、北京聯合出版公司等多家出版機構出版了日本文學譯作,包括高野和明的《消失的13級臺階》、天童荒太的《永遠是孩子》、橫山秀夫的《第三時效》等三十余部暢銷作品。