蔣莉華,現(xiàn)任湖南師范大學外國語學院院長助理、MTI教育中心主任、口譯碩士研究生導師。在國內外權威和重點期刊發(fā)表20余篇學術和教改論文。指導學生多次獲得英語演講比賽和口譯比賽獎項。曾任德國薩爾大學高級翻譯研究中心(ATRC)、美國口筆譯研究協(xié)會(ATISA)、國際翻譯和跨文化研究協(xié)會(IATIS)、德國口筆譯協(xié)會(DGüD)會員?,F(xiàn)任中國翻譯認知協(xié)會理事、中國翻譯協(xié)會口譯委員會委員。 王華樹,翻譯學博士,副教授,北京外國語大學高級翻譯學院碩士研究生導師,兼任世界翻譯教育聯(lián)盟翻譯技術教育研究會會長,中國翻譯協(xié)會本地化服務委員會副秘書長,中國英漢語比較研究會外語教育技術專業(yè)委員會副秘書長,《中國科技術語》編委等。多年來致力于推動翻譯技術產學研的生態(tài)融合,在《中國翻譯》《外國語》《外語電化教學》《上海翻譯》等期刊發(fā)表論文七十余篇,主持國家級、省部級及校級科研項目十多項,出版《人工智能時代翻譯技術研究》《計算機輔助翻譯概論》《應用程序本地化》《翻譯與本地化項目管理》等十多部著作。研究領域:翻譯技術、外語教育技術、語言服務管理。