01英語新聞翻譯的常見錯誤辨…
李宗凱
02學(xué)生硬筆習(xí)字帖9
李巖選
03英語應(yīng)用文寫作教程(第二…
魯瑛
04中學(xué)生記敘文佳作楷書鋼筆…
孫巍,張毓明,郭瑩,楊嘉璐
05學(xué)生硬筆習(xí)字帖3
06實用英漢房地產(chǎn)翻譯:理論…
江哲彥
07OK英語:小學(xué)生英語示范作…
08口譯研究方法論
仲偉合
09英語實用文體翻譯
李哲鵬,張磊
10英語翻譯考證構(gòu)詞詞典
鮮荃
陸國強,陸繼東 編著
相信很多人都在為學(xué)習(xí)英語而頭疼,特別是英語的寫作與翻譯,更是花費了學(xué)生大…
可購
陳立平
以打好寫作基礎(chǔ)和提高語言應(yīng)用能力為前提,突出內(nèi)容的實用性,同時兼顧趣味性…
(法)D.吉爾
本書是一本方法論教材,主要針對大學(xué)翻譯教學(xué),也可以在繼續(xù)教育培訓(xùn)中介紹給…
康晉、常玉田 編著
《對外經(jīng)濟貿(mào)易大學(xué)遠(yuǎn)程教育系列教材:英漢翻譯》是英語語言文學(xué)類專業(yè)基礎(chǔ)課…
(美)羅伯特·戴(RobertA.Day),巴巴…
《如何撰寫和發(fā)表科技論文(第6版)(影印版)》于1979年首次出版后不斷再版…
黃勤
本書由黃勤同志在其博士論文的基礎(chǔ)上修改而成。它借鑒了翻譯研究、批判性話語…
劉莉華
本書以背誦的作用為理論基礎(chǔ),以解決實際問題為目標(biāo),拋卻理論的空談,將焦點…
李寄 總主編
隨著中國加入世界貿(mào)易組織,我國與世界各國的政治經(jīng)濟文化等各個領(lǐng)域的交流日…
鄭美仙
本書內(nèi)容以中學(xué)課程和簡單的美國日??谡Z為主,大家如果按照課程設(shè)置長期堅持…
尹富林,阮玉慧 編著
《英漢互譯:理論與實踐》涉及翻譯理論與實踐方面的內(nèi)容,分為理論篇、英漢翻…
蔡小紅
本書第一章為國內(nèi)外口譯質(zhì)量評估研究的歷史回顧,總結(jié)前人的研究成果,分析譯…
田傳茂,楊先明 編著
《漢英翻譯策略》的立論點是“對譯”。“對譯”之名,實為互譯,但顯然作者還…
車麗娟,賈秀海 主編
《商務(wù)英語翻譯教程》通過句式、語篇分析和識別各類商務(wù)篇章在遣詞造句和文體…
語言學(xué)習(xí)工作室 編著
即查!即用!《英文商用書信強化對策》精選英文商業(yè)書信超級實用范例,可以幫…
石健 主編
本書有以下特點:全面:本書集英語作文寫作常識、寫作技巧、常見錯誤、常用句…
張洪偉,戴云 編著
中國學(xué)生在準(zhǔn)備新托??荚嚂r感到最頭痛的莫過于口語和寫作了。這兩項英語技能…
馮修文,趙琳紅 主編
本教材的編寫從交際原則出發(fā),強調(diào)實用性,突出各類英語文書的寫作特點,強調(diào)…
(加)西蒙(Simon,S.),(加)圣皮埃爾…
在文學(xué)和文化的演進(jìn)過程中,翻譯起了重要作用,反過來翻譯的發(fā)展又在很大程度…
黃必康 編著
根據(jù)教育部最新《大學(xué)英語課程教學(xué)要求(試行)》編寫,大學(xué)英語選修課系列教…
蔣君虎 主編
理念:歷史如明鏡,鑒古喻今;故要讀真題記單詞,讀真題破難句,讀真題習(xí)技巧…
許建平
本書是為非英語專業(yè)的大學(xué)生及研究生編寫的英漢互譯教程。其主要內(nèi)容包括:翻…
張樂金,陳慶 主編
隨著當(dāng)今世界經(jīng)濟全球化進(jìn)程的加快和中國經(jīng)濟的蓬勃發(fā)展,越來越多的外國企業(yè)…
廖國強,宗端華 主編
本書以英語寫作為出發(fā)點,以“語言”和“技巧”為主要內(nèi)容,貫穿全書的詞、句…
徐美榮 主編
“新世界商務(wù)英語系列教材”是對外經(jīng)濟貿(mào)易大學(xué)出版社聯(lián)合對外經(jīng)濟貿(mào)易大學(xué)、…
盧信朝
本書包括主體和附錄兩部分,主體共分十一章,第一章為英語聽力概論,第二章到…
諸葛霖、王燕希 編著
“外貿(mào)英文書信”自從出版以來,歷時近30年,經(jīng)過許多次重??;被很多大專院校…
(美)斯?fàn)査?/a> 著
英語當(dāng)中存在大量的動詞加副詞、動詞加介詞的固定搭配,這類結(jié)構(gòu)被稱為動詞短…
王穎
《英語習(xí)語整合處理法》首先對習(xí)語的形成及其特性作了共時和歷時的描述,進(jìn)而…
鄒渝剛
《商務(wù)英語寫作》的總體設(shè)計具有以下特點:一、情景性“商務(wù)英語寫作”課程的…
秦獲輝 著
編者根據(jù)多年來校閱修改研究生和專業(yè)教師所寫論文的英文文摘、英文版學(xué)報的稿…
王穎、呂和發(fā)
因來華旅游者視其為“生命線”,因直接關(guān)系在華外籍商貿(mào)、外交、教科文體交流…
陳明新
《商務(wù)英語常用文書100例》是一本融知識性和實用性于一體的大型工具書。全書…
曹明倫
本書先通過對具體語篇的分析讓讀者了解主要文體的英漢翻譯理念和方法,最后再…
陳樹培 著
本書著者憑借幾十年在新華社從事英漢翻譯和審稿定稿的經(jīng)驗教訓(xùn),從最新英美報…
周晉英
《英語基礎(chǔ)寫作教程》是按照高等學(xué)校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱的要求,結(jié)合編者的…
周邦友 主編
有鑒于此,本書在編寫過程中,力求體現(xiàn)其實用性強、資料確鑿、例文新穎、分類…
王宏志 著
本書將翻譯研究和文化研究結(jié)合,綜述與個案研究結(jié)合,對20世紀(jì)中國翻譯理論做…
諸葛霖,王燕希 編著
自行實行改革開放以后,我國經(jīng)濟得到很快發(fā)展。開設(shè)對外貿(mào)易經(jīng)濟專業(yè)的高等院…
張秀國 主編
英語論文寫作是高校英語專業(yè)的一門必修課程,目的是使學(xué)生了解英語論文寫作的…
陳建平 著
《法律文體翻譯探索》主要從文體學(xué)、語用學(xué)、修辭學(xué)等角度探討法律文體翻譯?!?/p>