會(huì)議接近尾聲時(shí),也沒有商議出具體的辦法來,格萊格最后的總結(jié)讓杰夫看起來似乎很滿意。
西蒙拖著沉重的步子回到了辦公室,他感覺沒有一點(diǎn)力氣。過去的一年中他們?nèi)〉昧撕艽蟮倪M(jìn)步,這讓人既滿足又振奮。但是他知道,這一次他再次來到了一堵磚墻前,但這一次,這堵墻并非格萊格,而是整個(gè)團(tuán)隊(duì)。
他把自己重重地摔在椅子上,轉(zhuǎn)向了窗戶。
“你在想什么呢?”格萊格把頭伸進(jìn)了西蒙的辦公室問道。
“你在進(jìn)別人辦公室以前,難道就沒想到過要敲門嗎?”西蒙問。
“還真沒想過?!备袢R格笑著回答。
“我在想很多事,很多很多。”西蒙說,然后就不說話了。
“跟我說說吧,我現(xiàn)在異常地耐心,發(fā)現(xiàn)我自己很樂意傾聽,你也知道,這比讓我耐心下來還不容易?!?/p>
格萊格坐下了,西蒙開始陳述自己的看法。
“如果你讓人們談?wù)撟约旱墓ぷ鳎麄兺ǔ6紩?huì)用一個(gè)使用過上千遍的套話或是宣傳語來回答你,除非他們做的,是其真正熱愛的。但是如果你讓別人談?wù)勛约旱膲?mèng)想,多數(shù)時(shí)候都能發(fā)現(xiàn)有一種很明顯的熱忱和能量在里面。”
“你的意思是說?”格萊格問。
“我想桑德拉正是這個(gè)意思——夢(mèng)想是驅(qū)動(dòng)我們前進(jìn)的動(dòng)力!我們必須找到一個(gè)方法,把人們現(xiàn)在每日的工作和他們的夢(mèng)想聯(lián)系起來。”西蒙解釋道。
“你是什么意思呢?”格萊格希望西蒙能說得再清楚一點(diǎn)。
“如果我們能幫助員工重新找到夢(mèng)想,超越他們無望的安靜狀態(tài),然后幫助他們實(shí)現(xiàn)這些夢(mèng)想,我們就能創(chuàng)造出無與倫比的忠誠(chéng)和投入。而員工也將以對(duì)待夢(mèng)想的熱忱和能量來對(duì)待工作。”
格萊格呆坐在椅子上,花了好幾分鐘來思索西蒙的話。
“想象一下,”西蒙繼續(xù)說,“你的夢(mèng)想對(duì)你有多重要?”
“非常重要?!备袢R格承認(rèn)這一點(diǎn)。
“難道不是夢(mèng)想在驅(qū)動(dòng)你前進(jìn)的嗎?”
“當(dāng)然是。我的整個(gè)一生都在追尋我的夢(mèng)想。如果我沒有夢(mèng)想,就會(huì)非常痛苦。每天清晨,都是夢(mèng)想的力量讓我從床上爬起來,去創(chuàng)造我的生活。”格萊格回答說。
“沒錯(cuò)。那么是什么讓你覺得你員工的夢(mèng)想就沒那么重要,或是沒那么有力呢?”