第二天早上大約十點半,我仍然沒有緩過勁來,照進臥室的陽光一派幸災(zāi)樂禍的樣子,悄悄地透過臥室窗簾的縫隙,直射我充滿血絲的雙眼。真是年齡不饒人,喝過量以后,再想恢復(fù)清醒是越來越難了,我必須面對年齡不饒人這一事實。隨著一陣煩人的嘈雜聲,滿面紅光的史蒂芬端了一杯黑咖啡放在我的床頭柜上。
“我把狗帶來了,它很漂亮。我想我們就把它留下吧?!?/p>
“狗?什么狗? ”
“你說過你要從動物收容站認(rèn)領(lǐng)一只狗。”
“什么時候?”
“我不清楚?!?/p>
“沒有,我什么時候說過我會把一只狗送去動物收容? ”
“昨天晚上在安東尼奧家,旅游的人看見有人把它從車?yán)锶映鰜淼?,想起來?”
“哦?”
“他們已經(jīng)養(yǎng)了它一個星期,今天他們要回家了。他們說如果他們走了也不知道狗的歸宿,他們會傷心死的,想起來了? ”
“哦!”
身上披了塊大毛巾,我端著咖啡疲憊地下了樓梯。那狗站在廚房看著我,略顯緊張地?fù)u著尾巴,頭偏朝一邊。見是這種情況,我回到臥室去化妝。從鏡子里看,我現(xiàn)在看上去真像馬戲團里的小丑。我第一眼就看出它是一個溫和的小家伙,我的第一只狗,我們倆真是一見鐘情。
過量飲酒以后肯定需要吃些心愛的東西。一想到這一點,我們把小狗放到后排座位上,開著車去了埃爾塞諾,那里有一家我們非常喜歡的餐館。坐在餐館中就可以看到大海和遠(yuǎn)處的群山,一家子人中媽媽在廚房里做菜,幾個兒子和一個姑娘在外面接待。埃斯佩蘭薩的廚藝神奇得像變魔術(shù)。
有好幾本書專門介紹如何讓你的小狗適應(yīng)駕車旅行?!霸谀泷{車外出之前,先讓狗狗在車?yán)锿鎺滋?。”然后,“開著車在小區(qū)里繞幾次,慢慢地行駛,以后就不會有問題了?!笨蓱z的小狗,我們得先吃點東西。幾天以前,這家古怪的餐廳定了很多規(guī)定,在每一本英語菜單的封面上都印有“狗禁止入內(nèi)”的標(biāo)志。幾天以前,朱迪思·查爾墨斯在主持一個旅游節(jié)目時談到了“狗禁止入內(nèi)”的話題,在這里一下子就成了搶手貨。小狗開心地四處溜達著。
“它叫什么名字?”
“你說什么?”
“小狗,它叫什么名字?”
看著小狗臉上長著的粉紅色的雀斑、姜黃色的毛發(fā)、豎著的兩只耳朵、穿著的神氣的體恤,我一下有了靈感。
“我們應(yīng)該給它起個什么名字?”
“帕奇。”
“不好。”
“多格?!?/p>
“別傻了?!?/p>
“還記得和我們一起工作過的戈登嗎?他養(yǎng)的狗叫巴克斯特。這個名字不錯,就叫巴克斯特吧?!?/p>
“它不是巴克斯特?!?/p>
“唉,又不能按它的毛色叫它小黑、小點點、小雪,‘帕奇維爾克’(拼縫物)怎么樣? 你不是喜歡做縫紉嘛。”
到了這個分上,你也知道,我們就不用再絞盡腦汁地深究無名小狗的毛發(fā)了。我們要了一瓶玫瑰紅葡萄酒,一番苦思冥想以后,我們決定叫它查理。史蒂芬很熟悉怎么辦這種事,但要辦好審查手續(xù)一天時間可能不夠,我們決定晚上帶查理去做檢查,“把它帶去讓人家看一看”也是審查嘛。
離我們最近的內(nèi)爾哈有三家獸醫(yī)院,我們隨便選了一家。我們總是很幸運。拉菲和多洛爾斯是對夫妻搭檔,雖然,當(dāng)時我們并沒有意識到這一點,我們現(xiàn)在當(dāng)然不可能再裝做不知道。史蒂芬開車去找停車位時,我?guī)е槔碇苯舆M了獸醫(yī)院咨詢室。我用糟糕的西班牙語解釋道,它是一只被人遺棄的小狗,我們打算收養(yǎng)它,主要是想要弄清楚它的健康問題。拉菲給小狗的眼睛、耳朵、髖關(guān)節(jié)和體溫做了全面的檢查,又做了血液化驗。終于打破沉默說:
“至少喂得還不錯。它的肚子太肥了?!?/p>
“有寄生蟲?!?/p>
“是嗎?”
“它的肥胖是由于寄生蟲引起的,我給它打點針?biāo)??!?/p>
隨即,他用一只噴射器在查理的咽喉上用力噴了些白色的黏液。從此,查理對獸醫(yī)院有了一種病態(tài)的仇恨?,F(xiàn)在,即使我開車路過那條街道,查理也要哀號幾聲。西班牙的狗是要辦護照的,至少是應(yīng)該辦護照,拉菲開始給查理辦理護照,他從桌子上抽出他的登記簿,什么都沒有說,估計查理大約有六周大了,在出生日期欄里寫上3月22日,那天我們剛到西班牙。我的確很相信命運,它像魔術(shù)一樣神奇。回到接待室,史蒂芬已經(jīng)來了,我們按賬單付了錢,比在英國買一尾金魚還要便宜。我們又買了一個配有牽繩的紅色項圈、一只藤編的狗窩,表示慶賀。奇怪的是狗窩的襯里上印著牛在草地上的圖案。
從僻靜的鄉(xiāng)村到小鎮(zhèn)上做了一次難得的夜游以后,我們決定專心品嘗一下西班牙美食,看看周圍人的生活狀況。我們找一家街邊的咖啡館坐下來。在西班牙語里,“塔帕”就是盤子。一邊喝酒一邊品嘗。塔帕的傳統(tǒng),可以追溯到駕車騎馬的時代,當(dāng)時為了遮擋灰塵,就用一只小碟子蓋在杯子上。隨著時間的推移,由于餐廳之間出現(xiàn)了相互競爭,客人可以免費得到一塊玉米粉圓餅或者一片火腿。如果你對這里的餐廳很熟悉,每次喝酒都能得到一份免費的塔帕。在專門接待旅游者的酒吧,塔帕的價格可是高得驚人。我們的西班牙朋友做夢也想不到喝含酒精的飲料能少了塔帕,我們的忠告是不要空著肚子喝酒,這卻是他們的傳統(tǒng)。
我把查理的護照拿給史蒂芬看。
“你看,查理現(xiàn)在完全合法了,它有了護照?!?/p>
“查里?”
“是啊,午餐的時候才拿到的,查理。”
“是查里,查理再加個‘y’。”
“我看看,哦,唉,好吧,我沒有注意到,不管怎么說,我肯定他不是故意的,聽起來是一樣的。獸醫(yī)院的人親切和藹又周到,他說查里染上了一種叫寄生蟲的東西,但是,我們不必?fù)?dān)心,醫(yī)生已經(jīng)給它用了一些藥,還說它會好的?!?/p>
“你是說寄生蟲,那是一種蟲子?!?/p>
就在這個時候,查里發(fā)現(xiàn)它的屁股下面有什么東西噴出來。它四下張望,想看看究竟出了什么事,結(jié)果在餐廳留下一片……唉,你當(dāng)然想象得出當(dāng)時的情景。我們掏出1000比塞塔扔在桌子上,算著付費和道歉,抱起它就往外逃。