現(xiàn)在35歲以上的人,他們的父母,無論什么性格、什么原因,當年恐怕大多是嚴格型的家長。計劃生育政策實施后,現(xiàn)在的父母,尤其是祖父母,大部分正在或已經“轉型”。雖然這些父母、祖父母并沒有“面南背北”,也不享有“太上皇”、“皇太后”的尊號,但著實培養(yǎng)出了一批“小皇帝”、“小公主”。兩種對比強烈的教育方式,誰是誰非呢?
有一段時期,美國由于受清教徒教規(guī)的影響,對子女的教育也是很嚴格的。20世紀70年代大熱的小說以及后來由小說改編的電影《愛情故事》里,男主角就稱爸爸為“石頭臉”。
20世紀80年代,美國有一本講家教的暢銷書,中文版譯為《如何說,孩子才會聽;怎么聽,孩子才肯說》。書中的插圖是連環(huán)畫式的,我的女兒5歲左右的時候,以為這本書是她愛看的卡通書,就纏著讓我給她講。講完之后,她似懂非懂,就放在了書架上。有一天,她的爸爸和她發(fā)生了一些爭論,她扭頭到書架上拿了這本書,遞到爸爸面前,說:“你不會教育小孩兒,你好好看看這本書,學習學習吧!”為什么這本書會成為孩子的護身符,甚至是武器呢?這本書的理念確實是處處從孩子的角度出發(fā),為孩子著想:他們的認識水平、他們的情感反應、他們的理解力和表達力……在這樣的理念指導下,美國的孩子們是不是大都優(yōu)秀起來了?美國的家長們是不是大都成功了?
20世紀90年代,美國一位業(yè)余作者寫了一本書名為Spoiled and Rotten(可以譯為《寵壞了的爛孩子》,此書尚無中文版)。作者在前言中寫道:“我已經40歲了,我覺得我應該說出自己的心里話了。我們的孩子這些年來讓我受夠了!”他在書中列舉的主要內容有:
不要給孩子買太多玩具;
給孩子買什么衣服和鞋子主要由家長決定;
收到禮物或玩具不向家長道謝的孩子不應該給他禮物或玩具;
孩子必須做他力所能及的家務活;
讓孩子多走路,少乘車;