正文

《中國(guó)文學(xué)大師談》第一章 詩(shī)經(jīng)與楚辭(13)

中國(guó)文學(xué):大師談 作者:鄭振鐸


《九歌》《天問(wèn)》也頗有人說(shuō)其皆非屈原所出。朱熹說(shuō):

昔楚南郢之邑,沅、湘之間,其俗信鬼而好祀。其祀必使巫覡作樂(lè)歌舞以?shī)噬?。蠻荊陋俗,詞既鄙俚,而其陰陽(yáng)人鬼之間,又或不能無(wú)褻慢淫荒之雜。原既被逐,見而感之。故頗為更定其詞,去其泰甚。

是則朱熹也說(shuō)《九歌》本為舊文,屈原不過(guò)“更定其詞,去其泰甚”而已。這個(gè)解釋是很對(duì)的。我們與其將《九歌》的著作權(quán)完全讓給了屈原或楚地的民眾,不如將這個(gè)巨作的“改寫”權(quán)交給了屈原。我們看《九歌》中那末許多娟好的辭語(yǔ):“桂棹兮蘭枻,斫冰兮積雪,采薜荔兮水中,搴芙蓉兮木末。心不同兮媒勞,恩不甚兮輕絕。”《湘君》“帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。裊裊兮秋風(fēng),洞庭波兮木葉下”。《湘夫人》“秋蘭兮青青,綠葉兮紫莖。滿堂兮美人,忽獨(dú)與余兮目成?!薄渡偎久贰叭粲腥速馍街ⅲ晦道筚鈳_,既含睇兮又宜笑。”《山鬼》我們很不能相信民間的祭神歌竟會(huì)產(chǎn)生這樣的好句。有許多民間的歌曲在沒(méi)有與文士階級(jí)接觸之前,都是十分的粗豪鄙陋的。偶有一部分精瑩的至情語(yǔ),也被拙笨的辭筆所礙而不能暢達(dá)。這乃是文人學(xué)士的擬作或改作,給他們以一種新的生命,新的色彩?!毒鸥琛分蔀槲乃嚿系木拮?,其歷程當(dāng)不外于此。

《九歌》有十一篇?;蛞浴抖Y魂》為“送神之曲”,為前十篇所適用?;騽t更以最后的三篇:《山鬼》《國(guó)殤》《禮魂》,合為一篇以合于“九”之?dāng)?shù),然《山鬼》《國(guó)殤》諸篇,決沒(méi)有合為一篇的可能。但《九歌》實(shí)只有九篇。除《禮魂》外,《東皇太一》實(shí)為“迎神之曲”,也不該計(jì)入篇數(shù)之內(nèi)。

《九歌》的九篇除了兩篇迎神、送神曲之外,相傳以為都是禮神之曲。但像“思公子兮未敢言”《湘夫人》,“悲莫悲兮生別離,樂(lè)莫樂(lè)兮新相知”《少司命》,“子交手兮東行,送美人兮南浦”《河伯》,“既含睇兮又宜笑,子慕予兮善窈窕”《山鬼》諸情語(yǔ),又豈像是對(duì)神道說(shuō)的。或以為《圣經(jīng)》中的《蘇羅門歌》不是對(duì)神唱的歌曲,而同時(shí)又是絕好戀歌么?不知《蘇羅門歌》正是當(dāng)時(shí)的戀歌;后人之取來(lái)作為圣歌,乃正是他們的附會(huì)。朱熹也知《九歌》中多情語(yǔ),頗不易解得通,所以便說(shuō):“其言雖若不能無(wú)嫌于燕昵,而君子反有取焉。”我的意見是,《九歌》的內(nèi)容是極為復(fù)雜的,至少可成為兩部分:一部分是楚地的民間戀歌,如《湘君》《湘夫人》《大司命》《少司命》《河伯》《山鬼》六篇;一部分是民間祭神祭鬼的歌,如《云中君》《國(guó)殤》《東君》《東皇太一》及《禮魂》。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.stefanvlieger.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)