正文

梧葉兒 別情

彩圖全解元曲三百首 作者:[元] 關(guān)漢卿 著;思履 編


梧葉兒 別情

◎關(guān)漢卿

別離易,相見(jiàn)難,何處鎖雕鞍?春將去,人未還。這期間,殃及煞愁眉淚眼

【注釋】

①雕鞍:這里指代所騎的馬。②煞:同“殺”,極言程度之重。

【譯文】

人生別時(shí)容易見(jiàn)時(shí)難,叫我怎得將他留在身畔?一年又到了春殘,他還是不回來(lái)。這時(shí)候最讓眉眼遭難:眉頭愁不展,眼中淚不干。

【賞析】

這是一首閨思之作,語(yǔ)言平易,感情真摯,在當(dāng)時(shí)就得到了很高的評(píng)價(jià)。元代文學(xué)家周德清在《中原音韻》中稱(chēng)此曲:“如此方是樂(lè)府,音如破竹,語(yǔ)盡意盡,冠絕諸詞?!贝饲侄糖樯?,語(yǔ)言直白明爽,簡(jiǎn)單又韻味深長(zhǎng)。起首兩句化自五代詞人李煜《浪淘沙》中的“別時(shí)容易見(jiàn)時(shí)難”,開(kāi)篇即點(diǎn)出曲子的主旨——?jiǎng)e情,緊扣曲名,將主人公的憂(yōu)郁哀傷表露無(wú)遺。

“雕鞍”本指雕花的馬鞍,這里指代馬?!版i雕鞍”無(wú)非是要留住遠(yuǎn)行之人。古時(shí),人常用此詞表達(dá)戀戀不舍之情。“何處鎖雕鞍”傳遞出曲中人的無(wú)奈,她希望將情人留在身旁,卻無(wú)計(jì)可施,只能任他遠(yuǎn)行?!按簩⑷ィ宋催€”,一去一還形成鮮明對(duì)比,告訴讀者,曲中人的戀人已經(jīng)離開(kāi)了相當(dāng)一段時(shí)間。之后的“這期間”則起著承上啟下的作用,將曲中人的處境映現(xiàn)得愈發(fā)可憐,她已被相思之苦折磨了很長(zhǎng)時(shí)間,而眼下這折磨還在繼續(xù),不知要持續(xù)到什么時(shí)候?!把昙吧贰蹦俗髡擢?dú)創(chuàng),被周德清譽(yù)為“俊哉語(yǔ)”,簡(jiǎn)單的三個(gè)字強(qiáng)化了“愁眉淚眼”的表現(xiàn)力。使人們眼前浮現(xiàn)出的不是一個(gè)愁容滿(mǎn)面,淚眼朦朧的女子,而是一個(gè)泣聲不斷,哭腫了雙眼的女子。

曲子層層推進(jìn),別情哀意步步加深,先直觀(guān)形容主人公“愁眉不展、以淚洗面”,接著又用婉曲之語(yǔ)反襯其哀情,極盡“別情”之意。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.stefanvlieger.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)