貞麗因自己尋業(yè)的消息已轟傳一時,新聞記者尋問探訪,纏擾不休,乃定一時間招待各報(bào)記者到她的旅舍里一談。但是她請他們來,并不是要把她自己的事情內(nèi)容詳細(xì)告訴他們,卻是要請他們不要再窮詰她的事情。所以當(dāng)各報(bào)的男女記者到齊之后,她很鎮(zhèn)定而誠懇的告訴他們:“你們的好意我非常感謝,不過我個人的事情,在你們的讀者看起來,實(shí)在不會感覺什么興趣……”記者里面有一人搶著說道:“??!貞麗女士!像你這樣的人為什么要尋覓職業(yè),社會上有許多人要明白底細(xì)?!痹挭q未了,又有一位記者應(yīng)聲說道:“對了!你的話一點(diǎn)兒不錯?!?
貞麗仍很和婉的說道:“我要請求你們不要勉強(qiáng)我詳細(xì)說出我個人的事情,這是與社會無關(guān)的。我歷盡艱辛,如今又被人在報(bào)上轟傳著,更使我不安。一個孤苦零仃的女子有什么了不得,何必強(qiáng)她作無窮盡的犧牲以滿足社會的好奇心呢?”各記者雖再三的要問她許多情形,見她堅(jiān)決婉拒,也就逡巡漸退。散會的當(dāng)兒,貞麗忽在許多記者中看見一人,使她打了一個寒噤。她立刻認(rèn)得這個人,這個人非他,就是她一晚和尼爾在俄國飯館前待車時躲著候她的那個人。她又記起這個人也就是她在公共汽車上所遇著的!這個人在公共汽車上使他可疑的行為倏然重現(xiàn)于她的腦際:她記得當(dāng)時下車之后,他如何緊緊的隨她跟著下來;又記得她偶然回首看見他的時候,他又倉皇急遽的避開遠(yuǎn)遁。這種鬼鬼祟祟的舉動,倘非別有用意,何必如此?這天招待新聞記者,這個人又夾在來賓之中。貞麗深信這個人并未被請,乃是一位不速之客,混著進(jìn)來的。她回到自己房間里之后,憤然自言自語道:“這個人一定是來偵探我的。”她之所以憤怒,不是歸咎于追蹤她的這個人:她尤其覺得痛恨的,是她所信為雇用這個偵探的人。此人為誰?她又想起丁恩,想到這里,她的眼淚涌著出來,哭著說道:“這才使我明白他怎樣知道把那盒花送到這個地方來!”嗚咽了一陣,又自己對自己說道:“到范柏斯太太那里去運(yùn)動的也就是他。我已深信不疑的!”她一個人這樣在房里傷心了一陣,嗚咽了一陣,終又靠她自己安慰她自己,因?yàn)樗攵《麟m用種種詭計(jì)來引誘她,但她既下決心奮斗到底,應(yīng)該鼓著勇氣進(jìn)行,不應(yīng)該作無謂的悲傷,決不愿丁恩聽到她啜泣的聲音。這樣一轉(zhuǎn)念間,她的心境亦隨之而俱變,好像狂風(fēng)怒浪后的波平如鏡了。
此時有一件事使貞麗獲得意外的機(jī)會,因?yàn)樽詮母鲌?bào)宣布了她的真姓名及身世后,最先就有許多她父親的老友來叫她搬到他們家里去住,被她一概婉謝,隨后又有許多地方要想利用她的名字來做廣告。貞麗至此才知道她的名字便那樣值錢。在許多機(jī)會里面,有一兩處她頗有意容納,后來和嘉定納商量之后,才擱了起來。因?yàn)榧味{勸她此事要謹(jǐn)慎,倘若有狡猾之徒利用她的名字作不正當(dāng)?shù)膹V告,有污令名,后悔無及,這種一時之利還是不貪的好。貞麗深以他的話為是,所以決意一概謝絕,還是專等就業(yè)的機(jī)會。但同時她的經(jīng)濟(jì)狀況卻猶是窘迫。她目前所用的款子還是靠把隨身的衣物向當(dāng)鋪典質(zhì)而來的,衣物有限,也就已漸漸的減少了。于是她往見旅舍的經(jīng)理,要他替她換一個更便宜的房間,否則她勢非離開這個旅舍不可。此時貞麗的真實(shí)境況,外面已略為知道,所以她對于旅舍經(jīng)理也用不著有所隱瞞。不料這個旅舍經(jīng)理因?yàn)樨扄愖≡谒穆蒙?,已使他的這個小小旅舍名聞一時,不肯放她輕易離開,所以很殷勤的請她盡管住在原住的房間里,該旅舍只要收她的房金,至于膳費(fèi),可以全免,以示優(yōu)待。貞麗當(dāng)然不肯領(lǐng)受,但是這位經(jīng)理卻再三請求,說個不休。

鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號